Sonntag, 27. Dezember 2020

COVID19: Aufgestuhlt - Stacked up chairs

 Seit knapp eine Woche sind Restaurants geschlossen. Eine Art leichter Lockdown zu einem Zeitpunkt wo die Gastronomie wie geschmiert laufen würde. Ja würde, und dass alles wegen diesem hinterhältigen, kleinen Spielverderber...






Restaurants have been closed for just under a week. A kind of light lockdown at a time when the gastronomy would run like clockwork. Yes would, and all because of that sneaky little game changer...

Mittwoch, 23. Dezember 2020

COVID-19: Weihnachtseinkäufe - Christmas shopping

 Alle Jahre wieder, diesmal sogar bei schönem Wetter, kann man seine Weihnachtseinkäufe machen. Und da Mittwoch auch Markttag ist, ist doch einiges los in der Stadt Thun. Ganz normal nicht? Im prinzip ja, aber da gibt es noch diesen winzig kleinen Spielverderber...

 















Every year again, this time even with nice weather, you can do your Christmas shopping. And since Wednesday is also market day, there is quite a bit going on in the city of Thun. Quite normal, isn't it? In principle yes, but there is still this tiny game breaker...

Freitag, 11. Dezember 2020

Schnee von gestern - Snow from yesterday

 Lässt seine Spuren zurück...



Leaving his traces behind...

 

Samstag, 5. Dezember 2020

COVID-19: Wortspielerei - Word play

Ihr seid mit Abstand die besten Kunden. In diesen Zeiten eine (ironische) Wortspielrei.

You are by a distance the best customers. In these times a (ironic) play on words.