Bei dieser Hitze die Lösung
![]() |
| Seen in Palermo |
The solution in this heat
Schwarz Weiss, unbunt/unfarbig, monochrom sind meine Bilder (meistens). Sei es anlog oder digital.
Dieser Ansatz bzw. dieses Vorgehen wird bei einem «fotografischen
Kreativitätsstau» empfohlen. Dies habe ich nun auch ausprobiert. Das hat aber
nur zum Teil geklappt. Ist aber wohl mein Fehler. Bei regnerischem Wetter zog
ich los und sucht nach 100 Schritten ein passendes Sujet. Und zwar in meiner
Stadt und meinem Quartier wo ich wohne. Ehrlich gesagt, es waren manchmal mehr
und manchmal weniger als 100 Schritte. Ja und das Zählen auf die besagte Anzahl
Schritte hat auch seine Tücken. Manch gibt doch schon vorher etwas Sehenswertes
zu fotografieren. Zum Beispiel ein Gartentor zu einem Grundstück das
offensichtlich seit langer Zeit nicht mehr benutz wird bzw. benutzt werden
darf.
Unterwegs trifft man auf handgeschmiedete Gartenzäune an. Wunderschöne Arbeit. Ich nehme an, es handelt sich hier um Jugendstil?
Dann trifft man auf moderne Abfallbehälter auch «Abfallhai» genannt, verzieht mit einem Panini Bild eines Fussballers.
Wir befinden uns in der Altstadt von Thun mit etlichen
Geschäften, welche ihre Waren auf unterschiedliche Art und Weise anbieten.
Bekanntlich ist der Fussballclub Thun in der Saison
2025/2026 Schweizermeister geworden. Dazu gehören nun auf entsprechende
Produkte. In unserem Fall die «Meisterwurst».
This approach is recommended when experiencing a "photographic creative block." I tried it out myself. It only partially worked, though. That's probably my fault. I set off in the rain, looking for a suitable subject after 100 steps. Specifically, in my city and neighborhood where I live. To be honest, sometimes it was more, sometimes less than 100 steps. And counting to that number of steps has its pitfalls. Sometimes there's something worth photographing even before you reach that point. For example, a garden gate to a property that obviously hasn't been used, or isn't allowed to be used, for a long time.
Then you
come across stately houses with stylish entrances. The two pillars at the
entrance gate are decorated with large metal spheres. As I learned, a
high-ranking officer of the Swiss Army used to live here. So, something like
professional insignia!
As you
know, FC Thun became Swiss champions in the 2025/2026 season. Naturally, there
are now commemorative products. In our case, the "championship
sausage."
Sobald die Schleusen am Ausfluss des Thunersees geöffnet werden, kommen sie wieder: Die Flusssurfer! Unabhängig vom Regen und niedrigen Lufttemperaturen steigen Surfer und Surferinnen auf ihr Brett oder wie hier ins Kanu.
As soon as the sluice gates at the outlet of Lake Thun are opened, they’re back: the river surfers! Come rain or low temperatures, surfers climb onto their boards or, as seen here, into their canoes.
Und über dem Geschäft steht: Wein - Spirituosen - Bier? Leicht verwirrend, es sei denn, es handelt sich um ein Pop-up-Store (ist ein kurzfristiges und provisorisches Einzelhandelsgeschäft, das vorübergehend in leerstehenden Geschäftsräumen betrieben wird). Und genau das ist es. Vorher war hier ein Stadtbekannt Laden für edle Weine und Spirituosen. Nun werden hier edle Taschen aus Italien verkauft.
![]() |
| Der Pop-up-Store: "Taschen Galerie" |
And above the shop it says: Wine – Spirits – Beer? Slightly confusing, unless it’s a pop-up store (a short-term, temporary retail outlet set up in vacant premises). And that’s exactly what it is. Previously, this was a well-known local shop specialising in fine wines and spirits. Now, fine bags from Italy are sold here.
Pragmatische Lösung; unter der Annahme, dass niemand per
Zufall einen Bolzenschneider dabei hat...
A practical solution; assuming that no one happens to have a bolt cutter to hand...