Kaum ist die Sonne da, so trifft man auch wieder Eidechsen an, die sich an der Sonne aufwärmen.
Eidechse an der Sonne |
As soon as the sun is here, you can find lizards warming up in the sun again.
Schwarz Weiss, unbunt/unfarbig, monochrom sind meine Bilder (meistens). Sei es anlog oder digital.
Kaum ist die Sonne da, so trifft man auch wieder Eidechsen an, die sich an der Sonne aufwärmen.
Eidechse an der Sonne |
As soon as the sun is here, you can find lizards warming up in the sun again.
Silhouetten – Umrisse reduzieren aufs Wesentliche/ Formbestimmende. Auch in einem Skigebiet.
Silhouettes - Reduce outlines to the essential/shape-defining. Even in a ski resort.
Holzfäller auf der Piste
Tönt auf den ersten Blick direkt gefährlich. Ist es aber
nicht; sondern eher spektakulär. Es geht in unserem Falle um das Thema
Timbersports bzw. dem Timbersport-Wettkampf auf dem Hasler an der Lenk im Simmental.
Dieser sportliche Anlass, wo Holzsportathleten (je dem sagt man so)
gegeneinander antreten, fand am 12. Februar 2023 bei der Haslerbar (an der Lenk
im Simmental) statt. Die Haslerbar befindet sich am Lenker Betelberg direkt
neben der Talstation des Hasel Skilifts. So kamen die Skitouristen in den
genuss eines spektakulären Wettkampes wo „Mann gegen Baum“ antritt.
Interessant, spektakulär und auf den ersten Blick etwas ungewohnt, dass
Mann/Frau so etwas in einem Skigebiet antrifft.
Des
bûcherons sur la piste
A première
vue, cela semble dangereux. Mais ce n'est pas le cas ; c'est plutôt
spectaculaire. Dans notre cas, il s'agit du thème des Timbersports ou de la
compétition de Timbersport sur le Hasler à la Lenk dans le Simmental. Cet
événement sportif, où des athlètes de sports de bois (c'est selon) se mesurent
les uns aux autres, a eu lieu le 12 février 2023 au Haslerbar (à la Lenk dans
le Simmental). Le Haslerbar se trouve sur le Betelberg de Lenk, juste à côté de
la station inférieure du Hasel Skilift. Les touristes à ski ont ainsi pu profiter d'une compétition
spectaculaire où "l'homme affronte l'arbre". Intéressant,
spectaculaire et, à première vue, un peu inhabituel pour un homme/une femme de
rencontrer une telle chose dans un domaine skiable.
Woodcutters
on the slope
Sounds
dangerous at first sight. But it is not; rather spectacular. In our case it is
about the topic Timbersports or the Timbersport competition on the Hasler at
the Lenk in the Simmental. This sporting event, where Timbersports athletes (to
which one says so) compete against each other, took place on February 12, 2023
at the Haslerbar (at Lenk in the Simmental). The Haslerbar is located on the
Lenk Betelberg right next to the valley station of the Hasel ski lift. So the
ski tourists could enjoy a spectacular competition where "man against
tree" competes. Interesting, spectacular and at first glance somewhat
unusual that man/woman encounters something like this in a ski resort.
Das 7. Licht-Festival in Murten fand vom 18. bis 29. Januar 2023 in Murten statt. Die Licht-Installationen befanden sich in der Altstadt am direkt am Murtensee. Abschliessend kann gesagt werden: Das Festival hat die Pandemie überlebt (nach der vollständigen Absage des Festivals im Jahr 2021 und einem den Regeln des Bundes angepasste Durchführung [2G etc.]) kann das Festival in den «Normalbetrieb» übergehen. Doch «business as usual» geht auch im Jahr 2023 nicht. Der Krieg in der Ukraine wirft seinen Schatten auf das Licht-Festival: Energie musste eingespart werden. So wurden die Licht-Installationen weniger lang betrieben und der Einsatz von Lichtquellen kritisch überprüft. Mit dem Ziel gegenüber dem letzten Jahr eine Einsparung von 15 bis 20% einzusparen.
The 7th Murten Light Festival took place in Murten from 18 to 29 January 2023. The light installations were located in the old town on the shores of Lake Murten. In conclusion, it can be said: The festival survived the pandemic (after the complete cancellation of the festival in 2021 and an implementation adapted to the rules of the Confederation [2G etc.]) the festival can go into "normal operation". But "business as usual" will not work in 2023 either. The war in Ukraine casts its shadow on the Light Festival: energy had to be saved. Thus, the light installations were operated for less time and the use of light sources was critically reviewed. With the aim of saving 15 to 20% compared to last year.