Freitag, 10. Januar 2025

Es geht aufwärts / Things are improving

Es geht aufwärts! Nicht nur vor dem Rathaus der Stadt Thun?

Things are improving! Not just in front of the town hall of Thun?


Samstag, 4. Januar 2025

Winterschlaf /Winter hibernation

Ein Freibad im Winter; da da läuft nicht viel. Alle dazugehörigen Anlagen liegen unter einer Schneedecke in einer Art Winterschlaf. Kaum vorstellbar, aber in gut vier Monaten sieht es hier anders aus.

Sportboote im Winterlager / Sport boats in their winter storage



Der Solar Shuttle macht gerade Pause / The solar shuttle is taking a break

Das Bistro ist ebenfalls geschlossen / The café is also closed

Heinz Schwarz, Mädchen mit Ziege / Girl with Goat , 1961















An public swimming pool in winter; there's not much going on. All the associated facilities lie under a blanket of snow in a kind of hibernation. Hard to imagine, but in a good four months it will look different here.


Montag, 30. Dezember 2024

Montag, 23. Dezember 2024

Zündhölzer / Matches

Beim Anzünden der Kerzen auf dem Adventskranz habe ich diese Zündhölzer verwendet.

Ja, diese Streichhölzer sind älteren Datums. Sie stammen aus einer ehemaligen Beleuchtungskiste der Schweizer Armee. Neben zwei Petromax Starklicht Lampen beinhaltet diese Beleuchtungskiste neben weiteren Beleuchtungsmaterialien (Kerzen, Laterne) ebenfalls Zündhölzer der «Zündwarenfabrik Kandergrund AG». Die Zündwarenfabrik gibt es in dieser Form schon seit einiger Zeit nicht mehr (ca. 50 Jahre). Der Grund bzw. die Umstände wie die Zündholzindustrie im Kandertal entstanden ist (und weiterhin besteht) wird durch die Kulturgutstiftung Frutigland sehr interessant und detailliert dokumentiert.

Zurück zu diesen Zündhölzern. Vor gut 50 Jahren hergestellt und immer noch funktionstüchtig ist doch schon etwas.

Frohe Weihnachten!


I used these matches to light the candles on the Advent wreath.

Yes, these matches are from an older era. They come from a former Swiss Army lighting box. In addition to two Petromax strong light lamps, this lighting box also contains matches from the ‘Zündwarenfabrik Kandergrund AG’ (Kandergrund AG match factory) as well as other lighting materials (candles, lantern). The match factory has not existed in this form for some time (approx. 50 years). The reason and the circumstances of how the matchstickindustry in the Kander Valley came into being (and continues to exist) is documented in great detail by the Frutigland Cultural Heritage Foundation.

Back to these matches. Made a good 50 years ago and still in working order is quite an achievement.

Merry Christmas!

Samstag, 21. Dezember 2024

Sicher vor? / Safe from?

 Aufgepasst, gut lesen!

Watch out, read carefully!

Dienstag, 17. Dezember 2024

Rule #26: Make your bike photogenic

Ursprung:

Wenn es sein muss, mach dein Fahrrad fotogen, aber teile es nicht in den sozialen Medien. Das interessiert niemanden.

Wieder einmal mehr wird ein Zitat umgedeutet. Mit der Folge, dass dessen Aussage nicht mehr oder nur noch bestimmt stimmt.

Deren Beispiele gibt es viele. Wie das Zitat, welches angeblich von Berthold Brecht stammen soll: "Stell Dir vor es ist Krieg und keiner geht hin". Der Ursprung von diesem Zitat stammt vom amerikanischen Schriftsteller und Poeten Carl Sandburg. Nachzulesen hier: Link.

Origin:

Make your bike photogenic if you must, just don’t share it on social media. Nobody cares.

Once again, a quoted statement is being reinterpreted. With the result that its message is no longer true or is only true in a certain way.

There are many examples of this. Like the quote that is supposedly from Berthold Brecht: “Imagine there's a war on and nobody goes”. The origin of this quote comes from the American writer and poet Carl Sandburg. You can read it here: Link.

Mittwoch, 11. Dezember 2024

Unten grau, oben blau / Gray below, blue above

Nebel ist im Späherbst ein weitverbreitetes Wetterphänomen und nicht immer der allgemeinen Stimmung zuträglich. Es sei den, Mann/Frau hat eine Auge für spezielle Momente.


Fog is a widespread weather phenomenon in the late fall and not always conducive to the general mood. Unless you have an eye for special moments.