Alle Jahre wieder findet das
Volksfest Ausschiesset in Thun statt. Auch dieses Jahr findet dieses Fest
statt; diesmal in reduzierter Version. Das heisst: Ohne Publikum! Der geneigte
Leser weiss warum….
In reduzierter Version
heisst: Gewisse Anlässe, die die Thuner Kadetten (eine Jugendorganisation) betreffen,
werden unter Ausschluss der Öffentlichkeit durchgeführt. Zum Beispiel findet das
Schiessen der Armbrustschützen statt. Zutritt zum Schiesstand (genannt „Knabenschützenhaus“)
ist ausschliesslich nur den Schützinnen und Schützen gestattet. Spenden für
gute Treffer (genannt Mouchen Gelder) sind geflissentlich am Eingang abzuliefern
(N.B.: können von der Steuer unter der Rubrik „Geschenke und Vergabungen“ abgesetzt
werden). Abstände müssen gewahrt werden. Leicht anders als in den vergangenen
Jahren. Die Zeit ändern sich (hoffentlich nicht für lange).
|
Der "Fulehung" Hofnarr aus den Burgunderkriegen (ist lange her)
|
|
Sammelbüchse für Mouchen Gelder
|
|
Keine Zugang zum Knabenschützenhaus
|
|
Die ersten Probeschüsse
|
|
Die Flaggen des Kadettencorps
|
|
Der "Täntsch" (Zielhang)
|
|
Das Areal ist trotzedem abgesperrt (Mann/Frau schiesst über die Strasse!)
|
Every year
the public festival Ausschiesset takes place in Thun. Also this year this
festival takes place; this time in a reduced version. That means: Without an
audience! The well-disposed reader knows why...
In reduced
version means: Certain events concerning the Thun Cadets (a youth organization)
are held in camera. For example the shooting of the crossbowmen takes place.
Admission to the shooting range (called "Knabenschützenhaus") is
exclusively for the shooters. Donations for good hits (called "Mouchen
Money") must be made carefully at the entrance (N.B.: can be deducted from
taxes under the heading "Gifts and Gifts"). Distances must be
maintained. Slightly different from previous years. Time is changing (hopefully
not for long).