Im April von diesem Jahr habe ich den Neubau der
Schilthornbahn als Skifahrer beobachten können. Schon damals war ich vom
Projekt tief beeindruckt. Anfangs September von diesem Jahr hatte ich die
Gelegenheit die Baustelle zu besichtigen. Somit erhielt ich Einblick wie Gebäude
und Bahninfrastruktur erstellt und in Betrieb genommen wird. Kurz gesagt
beeindruckend.
Während der ganzen Bauphase ist ein Bahnbetrieb für
Touristen und Einheimische gewährleistet. Einzig zwischen Q4/2024 und Q1/2025
ist der offizielle Betrieb der Sektion Birg – Schilthorn eingestellt.
Der
Verlauf der Bauarbeiten ist hier ersichtlich: Link
|
Kaum zu glauben, aber notwendig! / Hard to believe, but necessary! |
|
Sicht vom Bergstation Schilthorn in Richtung Station Birg... / View from the Schilthorn summit station towards Birg station... |
|
Bergstation Schilthorn im Bau / Schilthorn summit station under construction |
|
Das Baumaterial wird mittels einer Materialseilbahn geliefert / The building materials are delivered by cable car |
|
Station Mürren / Mürren Station |
|
Tragseilverankerung / Rope anchorage |
|
|
|
Laufwerk / Running gear |
|
Laufrolle (beheizt) / (Heated) Track roller |
|
Tragseil / Suspension cable |
|
Zugseil / Pull cable |
|
Tragwerk für Zug- und Tragseile / Load-bearing structure for tension and suspension cables |
|
Abspannung des Zugseiles / Tensioning of the traction cable |
|
Talstation mit dem Portal für die Gondel / Bottom station with the gondola portal |
|
Holzkonstruktion ind der Talstation / Wooden construction in the base station |
|
Talstation mit dem Portal für die Gondel (von unten) / Bottom station with the gondola portal (from below)
|
In April of
this year, I was able to observe the construction of the new Schilthorn cablecar as a skier. Even then, I
was deeply impressed by the project. At the beginning of September this year, I
had the opportunity to visit the project site. This gave me an insight into how
buildings and railway infrastructure are constructed and put into operation. In
short, it was impressive.During the entire
construction phase, railway operations are guaranteed for tourists and locals. Official
operation of the Birg - Schilthorn section will only be interrupted between
Q4/2024 and Q1/2025.
The
progress of the construction work can be seen here: Link
En avril de cette
année, j'ai pu suivre la construction du nouveau téléphérique du Schilthorn en
tant que skieur. Déjà à l'époque, j'avais été profondément impressionné par le
projet. Au début du mois de septembre de cette année, j'ai eu l'occasion de visiter
le chantier. J'ai ainsi pu voir comment les bâtiments et l'infrastructure du
téléphérique sont construits et mis en service. En bref, c'était
impressionnant.
Pendant toute la
phase de construction, le service ferroviaire est assuré pour les touristes et
les habitants. Seule l'exploitation officielle de la section Birg - Schilthorn
sera suspendue entre le T4/2024 et le T1/2025.
Le progrès des travaux de construction est visible ici :
Lien
Keine Kommentare:
Kommentar veröffentlichen